Westliche Literaturverlage haben in den letzten Jahren auf russische Klassiker gesetzt und sie in Neuübersetzungen herausgebracht. Infolgedessen ist die Resonanz der russischen Klassiker größer geworden. Warum geben die Verlage so viel Geld für Neuübersetzungen aus? Zeigen uns die Texte neue Perspektiven auf längst vergangene Zeiten?