Russland 2.0: Das Land durch seine Sprache und Medien verstehen

custom header picture

Bedauerlich

“Ich glaube nicht daran, dass wir die gleiche Coca Cola haben.” – Vasja Oblomov singt in seinem erfolgreichen Protestlied Žal’ (dt. Bedauerlich/Schade) von Zweifeln gegenüber den Medien, dem System und der Massenkultur. Das alltägliche Lebensgefühl einer ganzen Generation aufgreifend, regt der Text zum Nachdenken über politischen Unmut und Enttäuschung an.

Правды нет и это правда

Bild: Minh Hoang unter CC-BY-SA 4.0

Schauen Sie sich zunächst das Musikvideo an und achten Sie auf den Text. Viel Spaß!

Video: © Wasja Oblomow

Der Text ist anspruchsvoll und weist viele kulturelle Verweise auf. Nutzen Sie nach Bedarf das Transkript mit landeskundlichen Kommentaren, die Übersetzung und die Vokabelliste, um sich den Text zu erschließen. Mit unseren beiden Quiz können Sie Ihr Hörverständnis überprüfen.

Я не верю депутатам — они в системе, и не важно, с теми они или не с теми.
Я не верю тому, что пишут в российских газетах, не верю ответам в “Вопросах и ответах”.
Не верю каждому прогнозу погоды, я не верю моде, которая в журнале моды.
Я не верю в сказки про глобальное потепление, не верю в опросы общественного мнения.

Я не верю в документальные телепередачи, они все делаются для нас с чьей-то подачи.
Я не верю в честных миллиардеров, я Газманову не верю, когда поёт про офицеров.
Я не верю в искренность благотворительности, годам не верю ввиду их длительности.
Не верю, что воду отключили из-за аварии, я не верю Кипелову и песням Арии.

Я не верю в честного президента, я врачам не верю, не верю их пациентам.
Я не верю прорабу и его расчетам, я не верю в штрафной удар по воротам.
Я не верю, когда просят позвонить, когда ломятся в дверь и умоляют открыть.
Я не верю в правосудие и справедливость: ну, с чего это вдруг, скажи на милость?!

Я не верю попрошайкам и нищим в метро, не верю в тех, кто голосовал за ЕдРо.
Не верю, что Макдональдс — здоровая еда: я не уверен, что нет, и не уверен, что да.
Я не верю в будущее российского футбола, не верю, что у нас такая же Кока-кола.
Не верю, что на День города поют живьём, не верю, что все мы здесь хорошо живём.

Время расставит всё по своим местам и, скорее всего, уже именно там.
Жизнь наладится, и всё у всех сложится, и счастье значительно приумножится.
Мы будем ходить и улыбаться друг другу, в трудный момент протягивать руку.
Торжество милосердия и сострадания, а детям — только хорошее воспитание.

Мораль станет выше любой буквы закона, и для добрых дел не потребуется никакая икона.
Гражданское общество в правовом государстве, и тот, кого вчера упрекали в бунтарстве,
Не сможет найти повода для недовольства, недоверия или банального беспокойства.

Мысль о том, что всё это сбудется, классик писал нам когда-то в письме.
Но жаль, только жить в эту пору прекрасную не доведётся ни мне, ни тебе.
И мне жаль, что жить в эту пору прекрасную не доведётся ни мне, ни тебе.

Я не ве́рю депута́там — о́ни в систе́ме, и не ва́жно, с те́ми о́ни и́ли не с те́ми.
Я не ве́рю тому́, что пи́шут в росси́йских газе́тах, не ве́рю отве́там в “Вопро́сах и отве́тах”.
Я не ве́рю ка́ждому прогно́зу пого́ды, я не ве́рю мо́де, кото́рая в журна́ле мо́ды.
Я не ве́рю в ска́зки про глоба́льное потепле́ние, не ве́рю в опро́сы обще́ственного мне́ния.

Я не ве́рю в документа́льные телепереда́чи, о́ни все де́лаются для нас с чье́й-то пода́чи.
Я не ве́рю в че́стных миллиарде́ров, я Газма́нову не ве́рю, когда́ поё́т про офице́ров.
Я не ве́рю в и́скренность благотвори́тельности, года́м не ве́рю ввиду́ их дли́тельности.
Не ве́рю, что во́ду отключи́ли из-за ава́рии, я не ве́рю Кипе́лову и пе́сням А́рии.

Я не ве́рю в че́стного президе́нта, я врача́м не ве́рю, не ве́рю их пацие́нтам.
Я не ве́рю прора́бу и его расчё́там, я не ве́рю в штрафно́й уда́р по воро́там.
Я не ве́рю, когда́ про́сят позвони́ть, когда ло́мятся в две́рь и умоля́ют откры́ть.
Я не ве́рю в правосу́дие и справедли́вость: ну, с чего́ э́то вдруг, скажи́ на ми́лость?!

Я не ве́рю попроша́йкам и ни́щим в метро́, я не ве́рю в тех, кто голосова́л за ЕдРо́.
Не ве́рю, что Макдо́нальдс — здоро́вая еда́: я не уве́рен, что нет, и не уве́рен, что да.
Я не ве́рю в бу́дущее росси́йского футбо́ла, не в́ерю, что у нас така́я же Кока-ко́ла.
Не ве́рю, что на День го́рода пою́т живьё́м, не ве́рю, что все мы здесь хорошо́ живё́м.

Вре́мя расста́вит всё по свои́м места́м и, скоре́е всего́, у́же и́менно там:
Жизнь нала́дится, и всё у всех сло́жится, и сча́стье значи́тельно приумно́жится.
Мы бу́дем ходи́ть и улыба́ться друг дру́гу, в тру́дный моме́нт протя́гивать ру́ку.
Торжество́ милосе́рдия и сострада́ния, а де́тям — то́лько хоро́шее воспита́ние.

Мора́ль ста́нет вы́ше любо́й бу́квы зако́на, и для до́брых дел не потре́буется никака́я ико́на.
Гражда́нское о́бщество в правово́м госуда́рстве, и тот, кого́ вчера́ упрека́ли в бунта́рстве,
Не смо́жет найти́ по́вода для недово́льства, недове́рия или бана́льного беспоко́йства.

Мысль о том, что всё это сбу́дется, кла́ссик писа́л нам когда́-то в письме́.
Но жаль, то́лько жить в эту по́ру прекра́сную не доведё́тся ни мне, ни тебе́.
И мне жаль, что жить в эту по́ру прекра́сную не доведё́тся ни мне, ни тебе́.

Ich glaube keinen Abgeordneten - sie sind im System, und es nicht wichtig, ob mit den Richtigen oder Falschen.
Ich glaube nicht daran, was man in den russischen Zeitungen schreibt, glaube nicht den Antworten unter “Fragen und Antworten”.
Ich glaube nicht jeder Wettervorhersage, ich glaube nicht der Mode in der Modezeitschrift.
Ich glaube nicht an die Märchen über die globale Erwärmung, glaube nicht an Meinungsumfragen.

Ich glaube nicht an Dokumentar(fernseh)sendungen, sie werden alle in jemandes Auftrag für uns geschaffen.
Ich glaube nicht an ehrliche Milliardäre und nicht an Gasmanow, wenn er über die Offiziere singt.
Ich glaube nicht an die Aufrichtigkeit von Wohltätigkeit, glaube nicht den Jahren angesichts ihrer Länge.
Glaube nicht, dass das Wasser wegen eines Zwischenfalls abgestellt wurde, ich glaube Kipelow und den Liedern von Aria nicht.

Ich glaube nicht an einen ehrlichen Präsidenten, ich glaube keinen Ärzten und glaube nicht ihren Patienten.
Ich glaube nicht dem Bauherren und seinen Rechnungen, ich glaube nicht an Strafstößen, die ins Tor gehen.
Ich traue niemandem, wenn um einen Anruf gebeten wird, wenn es an der Tür hämmert und “Öffnen!” gefleht wird.
Ich glaube nicht an die Rechtsprechung und Gerechtigkeit, naja, wie sollte ich plötzlich auch?

Ich glaube nicht den Bettlern und Pennern in der U-Bahn, glaube nicht an diejenigen, die für ER stimmten.
(Ich) Glaube nicht daran, dass McDonald’s gesundes Essen ist, bin mir nicht sicher, ob “nein”, ob “ja”.
Ich glaube nicht an die Zukunft des russischen Fußballs, und glaube nicht, dass wir die gleiche (Coca) Cola haben.
Ich glaube nicht, dass am Den’ Goroda live gesungen wird und glaube nicht, dass wir es hier gut haben.

Die Zeit wird alles ins Lot bringen, aber wahrscheinlich erst dann (nicht hier und jetzt).
Das Leben wird sich einpendeln und alles wird sich ergeben, das Glück wird sich bedeutend vermehren.
Wir werden umhergehen und uns gegenseitig anlächeln, in schwierigen Momenten die Hand reichen.
Barmherzigkeit und Mitgefühl werden triumphieren, und
Kindern werden nur gute Erziehung erhalten..
Moral wird Gesetzestexte überragen und für gute Taten wird nicht irgendeine Ikone nötig sein.
Die Zivilgesellschaft im Rechtsstaat, und der, den man gestern noch des Krawalls anklagte,
wird keinen Grund für Unzufrieden, Misstrauen oder banale Sorge finden.

Den Gedanken darüber, dass das alles in Erfüllung geht, schrieb uns ein Klassiker einst in einem Brief.
Aber es ist bedauerlich, dass weder ich noch du die Gelegenheit haben werden, in dieser wunderbaren Zeit zu leben.
Und ich finde es bedauerlich, dass weder ich noch du die Gelegenheit haben werden, in dieser wunderbaren Zeit zu leben.

Прочитайте текст ниже. Прослушайте песню ещё раз и заполните пропуски. /
Lesen Sie den Lückentext. Hören Sie sich das Lied noch einmal an und füllen Sie die Lücken aus.

Вы наверняка заметили, что во второй части песни настроение героя несколько меняется. Выберите правильный ответ. /
Ihnen ist wahrscheinlich aufgefallen, dass sich die Stimmung der Hauptperson im zweiten Teil des Liedes etwas verändert. Wählen Sie die richtige Antwort.


Übersetzung, Vokabelliste und Quiz: Minh Hoang, Evgenia Korchagina und Ksenia Abashkina unter CC BY-SA 4.0

Weiter zu:

“Доверяй, но проверяй” (dt. wörtlich: Vertrau, aber kontrollier!) – so lautet eine russische Volksweisheit. Und sie ist nicht nur wahr, sondern hört sich auch noch gut an: Schließlich besteht sie aus Wörtern, die sehr ähnlich klingen und doch komplett verschiedene Bedeutungen haben. Wie sich russische Verben durch Präfigierung verändern können, bis sie kaum wiederzuerkennen sind, lesen Sie in unserem Beitrag.

In seinem Lied Жаль (dt. Bedauerlich/Schade) misstraut der bekannte russische Sänger Wasja Oblomow vielen Dingen, und unter anderem der Lebensmittelqualität von McDonald’s. Und doch boomt Fast Food in Russland, wo es seit Jahren einen krisenresistenten Wachstumsmarkt darstellt. Wie schafften es Burger und Blinis auf die Speisekarten der Schnellrestaurants? Und welche Rolle spielten sowjetische Großküchen und einheimische Unternehmen in der Geschichte des Fast Foods in Russland?

Tags




Russische Tastatur